17

фев.

Манускриптът на Войнич е писан на Иврит?

Ръкописът на Войнич е знаменития текст, написан от неизвестен автор на „неизвестен“ език


Авторите твърдят, че са успели да определят езика на манускрипта. Оказва се, че става дума за иврит.

Те дори превеждат първото изречение. За резултатите разказва канадският канал CTV News.

Манускриптът на Войнич представлява средновековен 240-страничен кодекс на неизвестен език, съпроводен с множество илюстрации, в това число и на непознати растения, ритуали с неясно предназначение и сложни диаграми, за които се предполага, че се отнасят към астрологията. Според резултатите от радиовъглеродния анализ хартията на ръкописа е изработена в началото на XV век. Съществуват множество предположения за смисъла на текста, но нито едно от тях не е прието от науката. Някои изследователи твърдят, че става дума за обикновена мистификация.

Грег Кондрак от Албертския университет упражнява невро-мрежа в превода на Всеобщата декларация на правата на човека на 380 езика. В резултат програмата определя езика в 97% от случаите. Според резултатите от работата на невромрежата първото изречение в ръкописа на Войнич се превежда от иврит като „Тя даде указания на свещеника, на човека в дома, и на мен, и на хората“. Направен е изводът, че са променени местата на буквите в думите, а гласните са пропуснати.

В един от текстовете са открити думи, подходящи за ботанически текст: фермер, светлина, въздух и огън. Кондрак признава, че други специалисти по ръкописа на Войнич не са особено ентусиазирани от резултатите. „Не мисля, че те са благосклонни, към подобни изследвания – казва авторът. Хората малко се страхуват, че компютрите ще ги заменят.“

Вашият коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *

Related

Posts